2008年10月16日木曜日

学習の日誌 (10月10日)

先週の授業は4級の聞き取り(ききとり)を復習(ふくしゅう)しました。この聞き取りは先(さき)の聞き取りより容易(ようい)でしたと思(おも)います。そして日本語の活用(かつよう)の復習を続(つづ)けました。私はまだ辞書形(じしょけい)があまりわかりません

2008年10月9日木曜日

学習の日誌 (10月3日)

先週(せんしゅう)X2006の学生を会(あ)いました。かれらは日本語能力試験(にほんごのうりょくしけん)の三級の復習(ふくしゅう)をします。だから日本語の授業(じゅぎょう)は今から一週間に一時間しかありません。等々(とおとお)、翻訳(ほにゃく)の行使(こうし)しました。


Je commence à assimiler tous les nouveaux (en ce qui me concerne) éléments de conjugaison et j'arrive à peu près à faire les exercices du みんなの日本語, mais je n'arrive pas encore à les utiliser spontanément en écrivant ou en parlant.


また明日。

2008年10月2日木曜日

学習の日誌 (9月26日)

先週の授業はいっしょにブログの規則(きそく)を決()めました。それから、活用(かつよう)を復習(ふくしゅう)しました。宿題(しゅくだい)をしました。とても有利(ゆうり)でしたが、ややたいへんでした。等々(とおとお)4級の漢字を復習しました。これは簡単(かんたん)でした。

Je pense que je commence à être au point au niveau des kanji pour le niveau 4 du JLPT, mais il faut que je travaille beaucoup ma grammaire d'ici-là car j'ai du retard dans ce domaine.

また明日。